クイックチャイナ カートの中身カート Q&A 利用ガイド アカウント
送料無料半額サービス
ホーム 中国ポップス 中国映画ドラマ 雑誌・書籍 購入代行・輸入代行サービス
新着すべて アーティスト 人気ベスト ヒットチャート ディスク解説
   検索ガイド  リクエスト サイトマップ


大麥(ダーマイ)
『17歳 seventeen years old(台湾版)』 CD 1枚組

<<収録歌手の新着Eメールが欲しい方!
『17歳 seventeen years old(台湾版)』

アーティスト 大麥(ダーマイ)
発行出版 ROCK RECORDS(TAIWAN) CO.LTD.
発売年 2020年
ISRC等 4711099643516
種別/枚数 CD 全1枚
曲数 4曲
重量 250g
商品番号 mc46190
販売価格 3,343円 (税込)
ポイント 99ポイント

※次回、商品代99円として使える。

発送状況 通常7日以内に発送可!
 

1個を総額 3673円(税・送料込み)でお届けします!

※中国国内向けCDですので初めての方は,必ず
ご返品交換についてをご一読ください。

数量  

  収録内容

17歳で創作歌手になることを決意し5年で実現した大麥(ダーマイ)のファーストEP『17歲 seventeen years old(台湾版)』CD1枚組が新発売!

零資金募資達成夢想
社會新鮮人 做的第一件新鮮事~
我的EP我決定! 誰說紅了才能有舞台!

一粒麥子放在瓶子裡還是一粒,將自己埋在土裡,轉換成為生命的種籽發芽成長,就結出許多顆粒。

那年我7歲,目睹了爸爸在我眼皮下驟然離開...因親眼目睹爸爸生離死別瞬間離世的創傷太大,驚嚇過度,像失語症般不想與人交談封閉自己,無意中轉向跟音樂對話,宣洩自己心事跟傷口,抱著學吉他自彈自唱,把自己的日記跟著和弦唱出來,發現它可以抒發我的心情,讓我變得開朗,音樂能讓我表達自己想說的話。

如果說「有一件事,這件事只要做了它就有很大滿足跟安慰,
那麼我願意付出一切,找回失去的自己,勇敢去感受這世界。」
 
17歲的EP專輯名稱來源,是因為17歲我給自己奠定成為創作歌手,三首創作歌曲,都是在17歲用日記寫成的創作,創作也都是17歲有了雛形。
 
1.〈時間〉
這首歌是在寫完才發現是寫給爸爸的話,爸爸的離開,深深在我烙印在我腦袋裡,重複的再見或再也不見…真的很不捨,不想分開的家人,有無止盡的遺憾和欲言又止。
 
2. 〈17歲〉
這首歌是我的特寫歌曲,我正是個不按牌理出牌的調皮女孩,但我發現不僅僅是我這樣,也是在敘述17歲的女孩其實有很多想法,常常希望被關心,但又不願意自己說出口,所以這是我為17歲女孩的獨白,也自嘲這樣真的很難懂!
 
3. 〈就這樣〉
很多時候以為自己都已經遺忘過往了,會說”就這樣”來作為簡單敘述,不過當你走到熟悉的街道時才深深發現其實不是這樣,而這首歌包含很多不同時間咀嚼過後的想法,第一次是疑問我們就這樣嗎?第二次是不甘心我們為什麼就這樣?第三次我終於明白,就這樣才是成長的開端,參雜很多酸甜成長過程,也是我不可或缺的養分。

CD
01. 時間
02. 17歲
03. 就這樣
04. 就這樣(吉他版)

《お客様がチェックしたことのある商品》
 
[ご注文方法] [お支払方法] [配送送料] [お荷物追跡] [ご返品交換]
※当サイトに掲載されている解説文などの無断転載を禁止します。
特定商取引法に基づく表示
Copyright ©2001-2024 by Quick-china.com All Rights Reserved